CONTACTANOSLiteratura y ColumnaJuegos de RolArtes Visuales, CineAvisos Y Opiniones de Nuestros LectoresOTROS SITIOSEventos y Datos de la SemanaLugar de la MusicaResumen de Esta Edicion

Abrazados, Juegos de Rol

Los Ravnos comparten un lenguaje con los Rom vivos, un lenguaje desconocido para los forasteros. Lenguaje de Este, llamado Romani, tiene sus raíces en Sánscrito, pero se han adaptado muchos términos e inflexiones de otras fuentes.

Esos términos se listan aquí.

Palabra

Significando

Notas

Abiav (also abijav, bijav, amnjav, ebav)

Matrimonio, boda; también festividad o fiesta

Amria (AHM-ree-uh) Una Maldición Gitana.  

Ale

Pero

Fr. Eslavo

Amaro

nuestro

Cf. Skr. Asmaka (nuestro), hamara de Hindi

Amriya

Maldición

Ando foro

En el pueblo

Armaya

Maldición

Ataman

Jefe

Rusia (fr. Ruso)

Baro (Bah-roh) Literalmente, "Hombre Grande". El líder de los Ravnos o kumpania de los Gitanos.  

Bal

Pelo

Cf el vala de Skr, bal de Hindi,

Balame

Gadje

Fr de Romani griego. Balamo=non-Romani

Bar

Hermano

Domari, cf. Phal, pral, plal,

Barearav

Hacer honor, respetar, obedecer

Verbo del baro (grande)

Bari lavuta

Viola

Baro

Grande

Cf Skr. Vadra, bara de Hindi,

Bater

Que así sea

Dicho en contestación a un desafío vía un armaya

Bauri

Caracoles

Fr. Romanian

Bavo

Queja de Kris

Baxt

Suerte

Fr. Pérsico; el poss. Fr. Pérsico (6.40)

Baxtalo

Afortunado

Bayo (pl. bayura)

Precedentes de Kris

Beng

Diablo

Originalmente ' la rana ' (Romani sirio) (6.56)

Bengalo

Diabólico

Berk

Pecho

Fr. Árabe (6.40); De donde el berk?; cf. chuchi

Besh!

¡Siéntese!

Indispensable

Bhen/phen

Hermana

Vs Asiático Armenio/ Romani Europeo

Bi-lacho

No bueno

Albania

Binak

Gemelo

Bino

Pecado

Fr. Bollo húngaro

Boba

Frijol

Fr. Eslavo

Bogacha

Pan de harina cocido

Bokh

Hambre

Cf. Bhukh de Hindi (12)

Bokoli

Los panqueques espesos llenaron con pedazos pequeños de carne

Lovara

Bol

Tipo de música de la boca

Bolta

Tienda

Fr. Bolta de Romanian

Bori

Nuera

Pl. boria

Bov

Horno

Fr. Armenio

Brashki

Ranas

Brigaki djilia

"Canciones de dolor"

Canciones que cuentan penalidad

Budjo

Una estafa tradujo como ' el interruptor la bolsa '

Buino

Orgulloso

Fr. Eslavo

Bulibasha

Líder local tradicional

Transylvania

Bushalo

Agrio

But guli

Muy dulce

Chachimos

Verdad

Chakano

Estrella

Europeo/Romani Galés, fr. Pérsico

Chao

Cheeb

Lengua

Cf el jeep de Skr, pío de Hindi,

Cheiz

El dote de muchacha, y su despliegue en la casa de su padre durante un par de días antes de la boda

Chere

Estrellas

Kalderash

Chey

niña/hija

Chiavala

Muchacho

Pl de la Rusia. chiavalei

Chile mole

Salsa caliente de barbacoa

Chin

"cortet/curvo", los ie escriben

Chindilan?

¿Se alimenta usted a, cansado?

Chokesarav

Para forjar (metal)

Chor-

Para robar

Romani griego

Chorav

Para robar

De donde el chorey

Chordane

El servicio de inteligencia

Choribe

Robo

Romani griego

Chote

Vinagre

Chovexani

Bruja

Fr. Armenio

Chuchi

Pecho

Indic; el cf. Berk

Churi

Cuchillo

De donde Churara

Draba (DRAH-bah) - Hechizos y Talismanes Gitanos.  

Dad, dat

Padre

Cf el tata de Skr, tat de Hindi,

Dand

Diente

Darane svatura

Historias mágicas, supersticiosas y sobrenaturales

Dariav

Mar

Europeo/Romani Galés, fr. Pérsico

Darro

Dote, novia-precio,

Dav opre

"Yo doy hacia arriba" los ie leyeron alto

Day

Madre

Desrobireja

Emancipación de esclavitud

(Romani, de Romanian)

Detlene

¿Espíritus de niños muertos?

Lovara

Devel

Dios

Dikh-

Para ver

También el dik - (Romani griego); Cf. Dekh de Hindi -

Diklo

Pañuelo para el cuello

Dila

Suelo

Czechia

Dili

Retardado; loco (9.77)

¿De donde el eneldo?

Divano

Encontrándose o discusión

Romani

Djan-

Para saber

¿De donde el gen?

Djezbeh

Recipiente de latón alto estrecho con una asa destacándose larga (cafetera)

(Turco?)

Djolano

Mula

Europeo /Romani Galés,, fr. Armenio

Domari

Dialecto Asiático de Romani

Fr. Dom - el hombre; Cf. Lomavren, europeo,

Doshman

Enemigo

Fr. Doshman Pérsico

Dosta

Bastante

Fr. Eslavo

Drab

Hierbas

Romani

Drabarav

Yo leí

Macedonia; el orig. en el sentido de lectura de la palma

Drabarno/i

Lector de la Suerte

Drarnego

Hierba curativa especial

Drom

Manera

Fr. D griego? el dromos de nosotros?

Dudum

Calabaza; también el melón (6.41)

Fr. Armenio

Dunha

Eiderdown

De dónde (velloso?)

Dya

Madre

Bretaña

European

Dialecto europeo de Romani

Cf. Domari, Lomavren,

Familia

Familia extendida que incluye a los hijos casados y sus esposas, niños y nietos

Fr. Romanian

Foros

Pueblo

Fr. Griego

Fusui

Sopa del frijol

Fusui eski zumi

Sopa del manteca-frijol

Gadjikane

No-gitano

Adjetivo

Gadjo

Hombre del no-gitano

Galbi

Las monedas de oros, a menudo llevadas como decoración,

Romani

Gelo

Ido

Participio pasado de za "va" el cf. Jawa bengalí, gaelo,

Gilabav

Yo leí

Albania; principalmente para cantar

Gilabno

Cantante/Lectorr masculino

Gin

Los ie de la cuenta leyeron

Glas

Voz

Fr. Eslavo

Glasso

Las variedades de melodías en música gitana

Fr. Glas eslavo "voz"

Gorgio

Gadjo

Romnichal

Grast

Caballo

Fr. Armenio; también el gras de Kalderash (6.19)

Grob

Tumba

Fr. Eslavo

Gunoi

Faeces

Fr. ¿Eslavo? Cf. Gnoj de Slovene (estiércol)

Gusha

La manzana de Adán

Hamishagos

Entrometerse o perturbar

Johai

El vómito de fantasma

Juvindo (joo-VEEN-doh) Literalmente, "vivo". UN miembro del Rom viviente.  

kafa

Café

Kaj

Donde

Kak (kako)

Tío

La forma respetuosa de dirección para el varón más viejo

Kan

Oreja

Cf. Khan de Skr, khan de Hindi,

Kana

Cuando

Kaen (KAIN) El Termino usado por los Romani para referirse a Cain, el primer vampiro.  

Kar

Pene

Karbaro

Erección (i.e. pene grande)

Lovara

Kasht

Madera (i.e. bosque)

Katrinsa

Delantal

Kazan

Silencios domésticos pequeños, cobre,

Hecho por Kalderash

Kesali

Espíritu del bosque

Rusia

Kham

Sol

Cf el gharma de Skr, gham de Hindi; también el kam (Romani Romani)(6.16)

Khan, kan

Pedo

Khania

Gallinas

Khantino

Apestoso

Khul

Cagúese

Kidemos

Las colecciones hicieron entre un kumpania, normalmente en ocasiones del ritual,

Kirchima

Posada

Fr. Eslavo; el cf. Krchma de Slovene

Kirvi

Novio

Kis

Colecta

Fr. Árabe; también el kisi (6.40)

Kish

Seda

Europeo/Roman Galési, fr. Pérsico

Kishti

Cinturón

Europeo/Roman Galési, fr. Pérsico

Kocho

Botón

Europeo/Roman Galési, fr. Pérsico

Komi

Más

Fr. Griego

Kon?

¿Quién?

Koro

Persiana

Europeo/Roman Galési, fr. Pérsico ; también Domari

Koshter

Palo

Anglo-Romani; de donde el cosh

Kotor

Pedazo

Europeo/Roman Galési, fr. Armenio

Kralis

Rey

Fr. Griego, orig. Fr. Eslavo

Kris

"tribunal"

Fr. "Krisis" griego = el juicio (6.56)

Krisatora

Kris juzga

Kumpania (koom-pah-NEE-ah) -

Una Banda de Gitanos o Ravnos.

Polaco

L vakandoka

Los lunares

Lampo

Lámpara

Lashav

Vergüenza

Lav

Palabra

Poss. Fr. Lafz árabe

Lavuta

Violín

Lil (pl. lila)

Libro

Lolo

Rojo

Lomavren

Dialecto armenio de Romani

Fr. Lom - el hombre; Cf. Domari, europeo,

Lon

Sal

Love

Dinero

Lovina

Cerveza

Fr. Eslavo

Lovoro

Ceremonia para dividir dinero ganado

Lungo drom

Camino largo

Machka

Gato

Fr. Eslavo

Magherdo

Sucio

Polaco

Mahala

Cuarto (de un pueblo)

Bulgaria

Mai + adj.

Comparativo

Vlach Romani

Mamioro

Espíritu que trae enfermedad

Manch

Anímese

Fr. Romanian

Manush

Personas

Cf el manusha de Skr/Hindi

Mariki

Dulcemente, layered, pan dulce pizza-formado de la harina, leche empolvada, azúcar y manteca de cerdo,

Albania

Marhime (MAH-ree-pueda)

Literalmente, "corrompido". La condición de un objeto o persona que están de algún modo sucio o corrupto.

No-polaco; Fr. Griego "para ensuciar" (6.55); c.f. Mraks de Skr = la mancha (6.244)

Martiya

Espíritu de la noche

Marturo

Martirice, profeta

Mas

Carne

Mashakar

Cintura, centro,

Ma-sha-llah

Como testamentos del dios

¿Musulmán? (Alá)

Me

Yo

Cf Skr. Maya, Hindi principal

-me, -men

Sufijo para los participios pasivos

Fr. Griego

Melalo

Suciedad

Meska

Oso

Midjloli

Erección

Lovara

Mindj

Genitals hembra

¿De donde el minge (6.193), y minging?

Mish

Vagina

Kalderash

Mizhak

Malo

Fr. Eslavo

Mode

Las variedades de melodías en música gitana

Mom

Cera

Fr. Pérsico

Monchimo

El sistema de servidumbre para pagar deudas y créditos

Mora

Amigo

Rusia

Mortsi

Cuero, piel,

Europeao/Romani Galés, fr. Armenio (6.41)

-mos

Marcador del nombre abstracto

Fr. Griego

Moxado

Sucio

Ingles/Galés

Much

Amigo

Rusia

Muj

Enfrente, boca

Mulengi djilia

Endechas

Encendido. canciones del espíritu

Mulengi dori

"el cordón de hombre muerto"

La cinta mágica ató o unió para llamar en espíritus muertos para protegerlo

Mulo (Mugido-loh)

Espíritu del muerto. Literalmente, "muerto". Un término del despectivo para los vampiros no-Ravnos.

Pl. mula

Mura

Baya

Fr. Romanian

Nak

Nariz

Cf el nak de Skr, nak de Hindi, de donde "nark" - la paloma del taburete (1.16); también el nakh (Romani galés, griego) (6.16)

Nano

Tío

Naswalemos

Enfermedad

Natsia (pl. natsiyi)

Nación o tribu de Rom

Kalderash (6.238)

Nav

Nombre

Cf. Skr. Naman, nam de Hindi,

Niamo

Parientes

Nivasi

sirena

Rusia

O d'ives

Día

Czechia

O zhuvindo

"el vivo"

Ofisa

Casilla fortuna-contundente

Opre!

¡Levántese!

-os

Fin masculino para las palabras del préstamo

Pachiv

Celebraciones ceremoniales al honour los invitados especiales

También el pakiv (9.90)

Pachivaki djili

Canción de Pachiv

Paguba

"haciendo una incursión en fiesta" i.e. mandado para los suministros

Churara

Pakiv, dav pakiv

Para obedecer, respete, honour, estima,

Palecido

"ponga separadamente" i.e. marime

Sinti

Pani

Agua

Cf el paniya de Skr, pani de Hindi; también el pai de Kalderash (6.16)

Pani nevi

Agua fresca

Papin

Ganso

Patshiv (paht-SHEEV) Un tipo de "Reunion de Clan" : Una fiesta y celebración que ocurren siempre que dos o más kumpaniyi se encuentran mientras viajan.  

Paramicha

Cuentos del hada gitanos, para la habilidad del cuentista,

Phralmulo (FRAHL-mugido-loh) -

Un Ravnos de herencia Gitana.  

Paramishus

Cuento

Fr. Griego

Patragi

Pascua

Patrin

Señal / marcando del Hoja / camino

No-polaco

Payo

Gadje

Romani español

-pen

-ness,-capucha

También -ben (6.19)

Pen, ben

Hermana

Romani griego

Perina

Colchas espesas

Pertia

Los pies de cerdo gelatinoso y orejas

Petalo

Herradura

Fr. Griego (6.55)

Phal

Hermano

Romani galés; también Lomavren (6.38) el cf. Plal, pral, barra,

Phei

Hermana

Kalderash

Phen

Hermana

Romani galés

Phuro (f. phuri)

Cabeza de una familia

Pi-, pe-

Para beber

Pi del romani griega, galesa -, pe de Kalderash -

Piko

Lanza

Pipere

Pimienta

Pirogo

Tipo de tallarín y budín de queso

Cf. ¿Pierogy polaco?

Plal

Hermano

También el pral; Romani griego; el cf. Phal, pral, barra,

Pliashka

La botella de coñac bueno, envuelta en un pañuelo con un cordón de los pedazos de oros,

Usado en el ritual político entre los padres de la pareja

Pliashka (plochka)

Fiesta de compromiso

Pomana

Fiesta fúnebre

Repetido después de nueve días, seis semanas, seis meses y un año (3.235)

Porado

Erección

Lovara

Porraimos

Encendido. el ie devorador el Holocausto

Acuñado por Ian Hancock (1.276)

Poshum

Lana

Europeo/Romani Galés, fr. Pérsico; también Domari

Posoti

Embolse dentro de una falda

Bulgaria

Postiu

Abstención de los productos animales el viernes

Pral

Hermano

Kalderash, cf. Phal, plal, barra,

Pralipe

Hermandad

Macedonia

Prastlo

' el dishonoured ' i.e. marime

Sinti

Prikaza

Agüero malo

Pufe

Pan de harina frito

Puri daj/puro dad

Abuela / Abuelo

Encendido. ¿papá de la mama/ padre ; de donde viejo?

Pushka

Arma

Fr. Eslavo

Puterdea

Monte que las piernas abren

Puyo

Estofado del pollo

Puyuria

Gitano-admiradores de Gadje

Fr. Romanian "los cachorros, cachorros, los polluelos"

Rahat lokum

Algunos ordenan de comida

Rakli

No-Roma la muchacha

Raklo

Muchacho del no-gitano

Rasa

"raza"

Romanian; se refería a e.g. Kalderash, Lovara, etc,

Rat

Sangre

Cf. Ratta de Prakrit

Ray baro

Grandes señores

i.e. jueces y representantes de estructuras de poder de gadje

Raya

Hacendados

Lovara

Rebniko

Estanque

Fr. Cf eslavo. Ribnik de Slovene

Rikono

Perro

Risho

Caña, bastón,

Rom (fem. Romni)

Hombre/ Mujer Romani

Rom/lom/dom

Hombre / Esposo

Europeao/Armenicaon/Persa y sirio. Cf el domba Sánscrito, mod. Ind. Dom, dum,. Skr=man de casta hacer bajo viviendo a través de música y cantando, Lahnda=menial, Sindhi=caste de músico errante, músico de Panjabi=strolling, la Pahari=low-casta Oriental negro-desolló al hombre.

Romanes

Idioma de Romani

Romipen

Gypsyhood

Romni

Esposa

Romni nashli

Fuga

Encendido. esposa clandestina

Rovliako khelipen

"baile del palo"

Ruv

Lobo

Sap

Serpiente

Británico

Samadji (sah-MAHD-jee) Literalmente, "herencia de familia". Un pedazo poderoso de draba pasa del señor al chiquillo entre Ravnos.  

Sarma

Berza llenada

Con carne de cerdo, cebollas, pimientas, arroz y tomates (9.63)

Sarrath, Niños de

La tribu de Lupinos conocida como el Caminantes Silenciosos.  
Sarrath (sah-RATH) El nombre que dan Los Ravnos para el Primer Lupino en Convertirse en un Caminante Silencioso.  

Sastimos (sastipe)

"a su salud"

Generalmente usado como un saludo

Sastro

Suegro

Saviako

Pan dulce rodado con fruta, queso de la cabaña y pasas

Sero

Cabeza

También el shero (Romani griego); el cf el vala de Skr, Hindi Bal,

Shanglo (SHAN-glo)

Policía; el término también puede significar un vampiro que "Aplica la Ley" : un Justicar, Serafín o alguacil de una ciudad.

Shav

Varón del gitano soltero

Shavora

¿Compañeros?

Sheranda

Las almohadas de Goosedown cubrieron en homosexual, material florecido,

Shon

Luna

Shoshka

Tienda-polo

Rusia (fr. Ruso)

Shpera

"Señal / Marca del camino"

Polaco; = el patrin

Sir

Ajo

Fr. Pérsico

Skorni

Cima-bota

Fr. Eslavo

Slobuzenja

Libertad

Fr. Eslavo

Smentena

Crema

Fr. Eslavo

So

Eso que

So keres?

¿Qué está haciendo usted?

Socro-bori

Incesto

Solakh

Juicio de Kris que usa armaya, con juicio dejado a la mula,

Soske

Por qué

Sov-

Para dormir

Cf. Skr. Svapati, sona de Hindi,

Spiuni

Espía

Albania

Stanya

Estable

Fr. Eslavo

Streyino

"extraño"

Usado de Vitsa desconocido

Sumadji

Herencia de familia familiar

Sunet biaf

Boda de la circuncisión

Musulmán, en Bulgaria,

Svata/svatura

Story/ies gitano

Tachiben

Verdad

También vea chachimos

Tacho

Verdadero

Romani galés;

Taliga

Carreta de luz dos-de ruedas

Tarneder

Más joven

Romani galés

Tato

Caliente, caluroso

Cf Skr. Tapta, tatta de Hindi,

Tumnimos (tum-NEE-nos) - El Abrazo de un vampiro.  

Trampa

Cambio

Treshul

Christian cruz

En India, el tridente de Shiva

Trito ursitori

Tres espíritus, uno bueno, uno malo, un mediador

Trupos

Cuerpo

Fr. Eslavo

Trushal odji

Alma hambrienta

Tsera

Casa individual dentro de una familia

Encendido. tienda

Tserha

Encendido. tienda

Lovara = el vitsa

Tu

Usted singular

Cf. Tuvam de Skr, tu de Hindi,

Tumnimos

Arreglos casándose

Tzaddik (TZAH-deek) El Sinónimo para el baro, usado entre Ravnos de Africa y Asia.  

Tutka

Turquía

Uzho

Relacionado al marhime

Vadni ratsa

Ganso salvaje de leyenda de Romani

Vaida

Jefe gitano

Rusia (eslavo. Vodja)

Vardo

Vivir-carros caballo-arrastrado

Hungría; también Vurdon, Vordon,

Vare-

-en la vida

Fr. Romanian; e.g. varekai "dondequiera que"

Varekai

Dondequiera que

Fr. Romanian

Vast

Mano

Cf. Skr. Hasta, hath de Hindi,

Vesh

Bosque

European/Welsh Romani, fr. Pérsico

Veshengo

"el hombre del bosque"

Apodo

Vitsa

"clan"

Encendido = la vid, pámpano, fr. Fr de Romanian. Eslavo

Vurdon (VER-dohn)

Un vehículo para los Ravnos que sirve de Refugio. En Europa, un carro cubierto. En America, los vurdon son a menudo carros ferrocarril o carros de mudanzas.

También Vordon, prob. De Ossetic, European/Welsh Romani, (6.41)

Vurma (VER-mah)

El sendero de señales en el camino, Literalmente, "sendero". Las rutas de viaje del kumpaniyi.

Lovara = el patrin

Wortacha

"compañeros"

Se refiere para agruparse reunió para un trabajo específico

Wuzho (WOOZ-oh)

Literalmente, "puro". El opuesto de marhime. También, un Ravnos de la familia de Tsurara de Gitanos, una secta radical a la que se ha dedicado combatir las amenazas sobrenaturales.

Vlach

Xabe

Estofado de carne

Xaimoko

Estofado de conejo

Xanamiki

Co-padre-en-ley

El término describía el "familia-en-ley" relación que sigue un matrimonio - usado por el dos padre-en-ley de nosotros (3.197)

Xari

"uno que come"

Xaritsa

Cornbread frito

Xin

Orinando

Xumel, xumer

Masa, breadcrumbs,

Fr. Árabe

Yak

Ojo

Cf el aksha de Skr, ak de Hindi,

Yekhipe

Unidad, unidad,

Yungxo

Buey joven

Za

Vaya

Zen

Silla de montar

Fr. Pérsico

Zeravo

Salido (dirección)

Fr. Griego

Zhamutro

Novio o yerno

Zheita

' trayendo la casa de la novia '

Parte de la ceremonia de la boda

Zor

Fuerza

Fr. Pérsico

Zuhno

Puro

Zurla

Largo, de madera, doble-caña cónico-hueso viento instrumento

No pueda ser ninguna palabra de Romani